Истории

Шило на мыло

В Москве действуют сообщества людей, обменивающихся книгами и дисками с редкими фильмами или музыкой

Стенографический отчет о 27-м съезде КПСС, аргентинская теленовелла, коллекция кантри-музыки — все это можно выменять у москвичей.

Прочитанная книга не должна пылиться на полке, уверен Денис Кочергин, основатель клуба Bookriver, ей нужно «дать новую жизнь». То есть обменять на другую.

В оборот. Идея обмениваться книгами у членов общества Bookriver возникла в мае прошлого года. «Людей, входящих в Bookriver, объединяет то, что они очень много читают, и часто у них скапливается огромное количество книг, — говорит Денис Кочергин. — Перечитывать они их вряд ли будут, выбрасывать жалко. Лучший выход — обмен».

Здесь обмениваются любыми книгами — художественными произведениями, исторической, научной, деловой литературой, старыми изданиями. Под запретом только бульварное чтиво. Обмен проходит в городе, как правило, в метро. Раз в несколько месяцев «букриверы» проводят общие встречи, где помимо обмена устаивают обсуждение прочитанного, проводят литературные конкурсы.

Букриверы обмениваются художественными произведениями, исторической, научной, деловой литературой. Под запретом только бульварное чтиво.  
Еще одна категория книгообменщиков — букрейсеры — действуют по-другому. Прочитав книгу, они подписывают ее и кладут где-нибудь — на лавочке в парке, в магазине, в туалете, в кафе. По замыслу человек, нашедший книгу, должен ее прочитать, подписать, и тоже оставить в общественном месте.

Кино. Ольга Ведерникова, переводчик и менеджер, создала сообщество по обмену фильмами. Сейчас есть множество компьютерных сетей, где выкладывают известные фильмы, поэтому участники сообщества ищут в основном редкое или авторское кино. «Такие фильмы хранятся лишь у ценителей и распространяются из рук в руки, сложными и кривыми путями. Да и процесс поиска тоже интересен», — говорит Ведерникова. Самой Ольге с помощью обмена удалось посмотреть два малоизвестных фильма с любимым актером Элайджей Вудом — «Ледяной шторм» и «Шмель все-таки летает».
Где поменяться  
Книги
Фильмы
Латиноамериканские теленовеллы
Индийское кино
Музыка, игры на CD и MP3: в коммьюнити
cd_obmen  или на сайте
Все подряд
 


Активный обмен идет среди любителей конкретных видов кино, к примеру, латиноамериканских сериалов. «Моя слабость — это аргентинские теленовеллы, причем обязательно на испанском языке, — рассказывает Юлия Евелева, переводчик и активная обменщица мыльными операми. — На русском уже не то, хотя за неимением оригинальной версии и русская сойдет».

«Я обменами занимаюсь с декабря 2006 года, за все это время купила сериалов пять, все остальное выменяла, — говорит Юлия. — Сейчас в моем списке 178 теленовелл с русским переводом и 339 на испанском».

Аналогичное сообщество обмена есть у поклонников Болливуда — индийского кино. Участники киноклубов, как и книголюбы, периодически устраивают сборы в Москве или Санкт-Петербурге.

Музыка, игры. Обмениваться дисками с музыкой и играми в наши дни продолжают те, кто еще не освоил поиск в сети, для кого скачивание не по карману, или те, кто ищет уникальные, эксклюзивные записи. «Часто бывает, что нужную людям музыку либо не выкладывают на сайты, либо выкладывают, но с ужасным качеством, — поясняет Надежда Грачева, благодаря обмену собравшая около 300 дисков с саундтреками. — Да и потом, запросы у людей очень разные. Бывает, что коллекцию кантри хотят обменять на сборник редко исполняемых русских романсов».

Все подряд. Существуют барахолки, где люди обмениваются всем, что стало им не нужно. Например, духи меняют на пудру, джинсы — на бытовую химию, плеер — на набор свечей. Никакой системы в обмене нет, часто обменщик даже толком не знает, что он хочет, и соглашается обменять ценную вещь на несколько литров сока.
share
print