Новости

Переводчицу из Петербурга будут судить за заведомо неправильный перевод

Она исказила смысл переводимых материалов уголовного дела.

В Петербурге предстанет перед судом женщина-переводчица. Прокуратура обвиняет ее в заведомо неправильном переводе в уголовном деле по тяжкому преступлению.

Обвиняемая при переводе постановления о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительного заключения, «существенно исказила смысл переводимых материалов уголовного дела», сообщает пресс-служба прокуратуры города.

«В результате действий обвиняемой допущен неправильный перевод, вольное толкование и несоответствие смыслу текста процессуальных документов из материалов уголовного дела», – говорится в сообщении надзорного ведомства.

Материалы дела направлены в Красносельский районный суд Петербурга.
 

share
print